Война с вывесками на русском языке во Львове перешла в активную фазу. Фракция ИО "Свобода" (держащая большинство в горсовете), которая раньше протестовала против "безграмотных" надписей, а теперь потребовала снести алкогольный киоск "Первакъ and Табакъ". Раньше, напомним, во Львове за русский язык уже оштрафовали на 1700 грн кафе "БлинОК".
Депутат-"свободовец" Иван Грында возмущался, что в украинском языке нет твердого знака (хотя в этом случае тут использован "ять", буква из церковнославянского языка, которая употреблялась в России до реформы языка 1918 года), а вместо "табак" следует писать "тютюн". "Это не только грубое засилье русского языка, но и нарушение закона о рекламе", — сокрушался "свободовец".
Мэр Львова Андрей Садовый согласился, мол, непорядок и распорядился исключить "Первакъ" из схемы размещения городских киосков. Под раздачу попал еще лаунж-бар "Мехенди" на Сыхове, вывеска на котором написана в стиле арабской вязи (одно из значений слова "мехенди" — искусство росписи тела узорами из хны).
С ней, по мнению "свободовца" Ивана Лещишина, тоже надо разобраться. Мол, похоже на арабский, но перевода никто не знает. Секретарь горсовета Василий Павлюк пошутил: "Это точно не иврит".
Львовяне по-разному относятся к языковой войне с вывесками. "Закон нужно уважать, и вывески должны быть на государственном языке", — считает Василий Фитьо.
"Это маразм. Тогда нужно переименовать и ряд других заведений — бар "Кумпель" (это польское слово, означает приятель) и даже McDonald's", — не согласен студент Юрий Михайлюк.