Литвин закрыл вечернее заседание Рады: нардепы устроили драку, закон об языках не принят

24 мая 2012, 19:27
Спикер ВР был вынужден пойти на крайние меры, когда депутаты от слов перешли к делу и в ход пошли кулаки.

Вопрос о государственном языке остается открытым. Фото uainfo.censor.net.ua

Литвин закрыл вечернее заседание ВР, так как поизошла драка между представителями фракций Партии регионов и "БЮТ-Батьківщина" и НУ-НС.

Некоторые из депутатов из фракции НУ-НС пробились в президиум парламента, передает УНИАН.

Реклама

5-6 депутатов из фракции ПР начали бить Андрея Парубия.

Лидер фракции "БЮТ-Батьківщина" Андрей Кожемякин пытается разнять депутатов оппозиции и фракции ПР, чтобы прекратить драку.

Также несколько депутатов из фракций оппозиции пытались стащить депутата Дмитрия Шенцева (фракция ПР) в сессионный зал.

Реклама

Напомним, согласно законопроекту, который вызвал бурные дебаты, государственным языком признан украинский, однако люди смогут использовать свой родной язык в любой сфере общественной жизни.

Украинцы смогут записать в паспорте имя и фамилию на родном языке в украинской транскрипции (к примеру, Крістіна вместо Христини и Владімір вместо Володимир). Паспортист обязан будет получить одобрение владельца имени, прежде чем записывать его в документ. Паспорт гражданина Украины будет оформлен на государственном языке, а рядом, по выбору человека, записи будут продублированы на одном из региональных языков.

Язык обучения в школах и вузах будет определяться по заявлению учеников или их родителей. Государственные учебные заведения должны создать отдельные классы или группы с обучением на ином языке, чем в учебном заведении в целом. Во всех общих средних учебных заведениях будут изучать украинский и один из региональных языков. Диплом и аттестат об образовании на региональном языке по требованию человека выполняется на двух языках. Тесты для внешнего оценивания качества образования составляются на государственном языке, однако по желанию выпускников их предоставят в переводе.

Реклама

Телеканалы, радиостанции и печатные СМИ по собственному усмотрению ведут вещание на государственном или региональном языках. Кино можо дублировать или делать субтитры на украинском или региональном языках. Рекламу можно будет давать на любом языке по выбору рекламодателя.

Географические названия на территориях, где распространен региональный язык, дублируются на двух языках.

Акты высших госорганов будут приниматься на государственном языке, а официально публиковаться также на русском и других региональных языках. Депутаты Верховной Рады смогут выступать не только на украинском, а перевод выступления в случае необходимости должен обеспечивать аппарат ВР.

На территории распространения регионального языка (с условием, что им пользуется не менее 10% населения) местные власти могут использовать его в работе. На запросы граждан чиновники должны отвечать на том языке (государственном или региональном), на котором к ним обратились. Все чиновники обязаны владеть государственным языком.